Documentos

Tus documentos, traducidos con sello oficial y alma profesional.

En traductorjurado.online damos valor legal y vida internacional a cada página

Con firma digital, sin salir de casa, y con la tranquilidad de estar en buenas manos.

Traducción jurada de documentos

En traductorjurado.online, ofrecemos un servicio rápido, profesional y completamente online de traducción jurada de documentos en los idiomas más comunes. Nuestro equipo de traductores jurados está certificado por el Ministerio de Asuntos Exteriores o autoridades equivalentes, y garantiza la validez legal de cada traducción tanto en España como en el extranjero.

¿Qué es una traducción jurada de documentos?

La traducción jurada de documentos es una traducción oficial realizada por un traductorjurado autorizado. Este tipo de traducción se entrega firmada, sellada y con validez legal ante cualquier administración pública, universidad, juzgado o entidad oficial.

En traductorjurado.online trabajamos únicamente con profesionales acreditados. Todos nuestros servicios se pueden solicitar desde casa en cuestión de minutos.


Tipos de documentos que traducimos

En nuestra agencia ofrecemos traducción jurada de documentos como:

  • Certificados de nacimiento y matrimonio

  • Certificados de antecedentes penales

  • Títulos académicos y diplomas

  • Certificados de notas

  • Contratos laborales y poderes notariales

  • Sentencias judiciales y resoluciones oficiales

  • Documentación médica, bancaria, mercantil y mucho más

Puedes realizar tu pedido directamente a través de nuestro carrito premium online.


Cómo funciona nuestro servicio

  1. Selecciona el idioma, el tipo de documento y adjunta el archivo.

  2. Indica si deseas la traducción con firma digital (válida en todas las sedes electrónicas de España) o impresa en papel.

  3. Paga de forma segura y recibe tu traducción jurada de documentos en 24–48 horas laborables.

Si necesitas traducir un documento del español a otro idioma para presentarlo fuera de España, contáctanos para un presupuesto personalizado. Algunos países exigen apostillas o legalizaciones específicas.


¿Cuándo necesitas una traducción jurada?

Debes solicitar una traducción jurada de documentos siempre que presentes documentos en un país distinto al que los emitió. Por ejemplo:

  • Para obtener la nacionalidad española

  • Para inscribirse en una universidad o escuela

  • Para procesos judiciales o administrativos

  • Para homologaciones académicas o laborales

  • Para comprar propiedades o herencias internacionales


Enlaces útiles


Ventajas de traductorjurado.online

  • Traducciones con validez oficial en toda España y en el extranjero

  • Posibilidad de entrega con firma digital o envío postal

  • Sin recargos ocultos ni sorpresas

  • Atención profesional personalizada

  • Traductores jurados certificados y especializados

  • Plataforma intuitiva, rápida y segura

Nuestro objetivo es ofrecerte la mejor experiencia en la traducción jurada de documentos, con la máxima garantía legal y profesional.


🌍 Traducción jurada de documentos en los idiomas más comunes

Trabajamos con traductores jurados oficiales en los principales idiomas solicitados en España:


📍 Servicio de traducción jurada en toda España

Estamos presentes en las principales ciudades españolas:


🛒 Encarga tu traducción online ahora

Con traductorjurado.online puedes solicitar tu traducción jurada de documentos en solo unos clics:

✅ Plataforma intuitiva
✅ Firma digital válida en toda España
✅ Envío a domicilio disponible
✅ Plazo de entrega: 24–48 horas laborables

Si tienes documentos para presentar en otro país, escríbenos para un presupuesto sin compromiso.

Confía en la experiencia y profesionalidad de nuestro equipo. Tu documento es importante. Nosotros lo traducimos con precisión y garantía oficial.