Traducción jurada del rumano o moldavo al español de expedientes de adopción

En los casos de adopción, los documentos más requeridos para su traducción jurada del rumano o del moldavo al español son:

  • certificado de idoneidad
  • informe psicosocial
  • etc

El listado anterior no es exhaustivo. Se limita a enumerar los documentos cuya traducción jurada del rumano o moldavo me ha sido requerida con más frecuencia.

No obstante, estoy habilitada para hacer la traducción jurada de todo documento oficial expedido en Rumanía, Moldavia o España.

Mi habilitación abarca tanto los documentos expedidos por las autoridades del país de origen, como los expedidos por los órganos consulares.

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies