Traducción jurada del rumano o moldavo al español de documentos jurídicos y administrativos

Entre los documentos jurídicos y administrativos que precisan la traducción jurada del rumano al español o la traducción jurada del moldavo al español, destacamos, sobre todo:

  • escritura notarial
  • constitución, estatutos de empresa
  • carta de poder, acta de manifestaciones
  • herencia, testamento
  • contrato laboral
  • despido
  • compra, venta, alquiler
  • extranjería, NIE, reagrupación familiar
  • marcas y patentes
  • etc.

No obstante, el listado anterior no es exhaustivo. Se limita, sobre todo, a destacar los documentos cuya traducción jurada del rumano o moldavo me ha sido requerida con más frecuencia.

Sin embargo, estoy habilitada para hacer la traducción jurada de todo documento expedido en Rumanía, Moldavia o España.

Mi habilitación abarca tanto los documentos expedidos por las autoridades del país de origen, como los expedidos por los órganos consulares.

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies